ViewPoint TMS is a modern, powerful Translation Management System (TMS) that helps businesses streamline their translation and localization processes. In today’s global economy, companies need to efficiently communicate across various languages and markets. ViewPoint TMS is designed to address the complexities of managing multilingual content, ensuring faster turnaround times, cost-efficiency, and high-quality translations.
What is ViewPoint TMS?
ViewPoint TMS is a cloud-based solution that facilitates translation and localization for organizations of all sizes. It is a tool aimed at simplifying the process of translating content, whether for websites, apps, marketing materials, or other digital assets. The system integrates various translation processes, including project management, translation memory, and quality control, into a unified platform.
Key Features of ViewPoint TMS
- Translation Memory (TM) One of the most important features of ViewPoint TMS is its Translation Memory (TM), which stores previously translated content for future use. This not only saves time but also ensures consistency across projects. Translation Memory helps avoid redundant translation efforts, reducing both the time and cost required for new content translation.
- Real-Time Collaboration ViewPoint TMS fosters collaboration among teams, whether translators, project managers, or quality control experts. Users can work together in real time, which increases efficiency and reduces the back-and-forth communication that typically occurs during translation projects. Real-time updates and feedback make managing multilingual teams smoother and faster.
- In-Context Translation ViewPoint TMS allows translators to work with content in its final context. This ensures that translations are accurate, appropriate, and relevant for the target audience. The in-context feature helps translators understand how the translated text will appear in the final product, minimizing errors caused by lack of visual context.
- Machine Translation (MT) Integration ViewPoint TMS integrates with machine translation engines like Google Translate, Microsoft Translator, and others. This enables businesses to quickly translate large volumes of content, which can then be fine-tuned by human translators. This combination of machine and human translation helps accelerate workflows while maintaining quality.
- Quality Assurance (QA) Tools The platform includes a set of quality assurance tools to help prevent errors, such as untranslated text, grammatical mistakes, or formatting issues. These automated checks improve the final output’s consistency and quality, ensuring that all content meets the desired standards before going live.
- Custom Workflows ViewPoint TMS supports the creation of custom workflows based on project requirements. Whether handling content from different departments or multiple languages, the system is flexible enough to adapt to varying needs, ensuring an efficient and tailored approach to each translation project.
- Reporting and Analytics ViewPoint TMS offers robust reporting and analytics features, allowing project managers to track progress, measure translation quality, and analyze workflows. These insights help identify areas for improvement and optimize translation strategies over time.
- Collaboration with External Vendors For businesses that work with third-party translation agencies or freelancers, ViewPoint TMS makes it easy to collaborate. Users can invite external vendors to work on projects and track their progress, helping businesses manage outsourced translation work while maintaining control over the overall process.
Benefits of Using ViewPoint TMS
- Efficiency and Cost Savings: By leveraging Translation Memory and automation features, ViewPoint TMS can reduce the need for redundant translations, saving time and money.
- Consistency: The platform ensures consistency in tone, style, and terminology across projects and languages, which is vital for maintaining a cohesive brand image.
- Scalability: Whether you’re managing small localization projects or large, ongoing translation efforts, ViewPoint TMS scales with your business needs, ensuring you can handle any project size.
- Faster Turnaround Times: With the ability to work in real time, automate tasks, and integrate with machine translation tools, ViewPoint TMS accelerates the translation process, allowing businesses to meet tight deadlines.
- Quality Control: The built-in QA tools ensure that all content meets the highest quality standards, minimizing errors and improving the final product’s effectiveness.
Who Can Benefit from ViewPoint TMS?
- Enterprises: Large organizations that require seamless translation across multiple regions can greatly benefit from the robust, scalable nature of ViewPoint TMS.
- Marketing Teams: For companies looking to ensure consistency in their global campaigns, ViewPoint TMS helps streamline the localization of marketing materials while preserving brand voice.
- Software and App Developers: Localization is critical for reaching global users. ViewPoint TMS is ideal for tech companies looking to localize software, apps, or websites for diverse markets.
- Translation Agencies: Translation service providers can use ViewPoint TMS to manage client projects, collaborate with translators, and ensure timely delivery of high-quality translations.
Conclusion
ViewPoint TMS stands as a powerful solution for businesses seeking to streamline their translation and localization processes. With its robust features such as Translation Memory, real-time collaboration, in-context translation, and machine translation integration, it simplifies the complexities of managing multilingual content. Whether you’re a large enterprise, a marketing team, a tech company, or a translation agency, ViewPoint TMS helps ensure your content reaches global audiences with accuracy, consistency, and efficiency. By adopting this platform, businesses can optimize their translation workflows, save costs, and scale their global operations effectively.
1. Smartling: A Leader in Enterprise Localization
Smartling is an industry-leading TMS that caters to large enterprises needing to scale their translation operations. Known for its comprehensive set of tools, ViewPoint TMS Smartling offers a combination of automation, human translation, and machine learning to streamline workflows and improve translation quality.
Key Features:
- Real-Time Translation Updates: Content is updated instantly, allowing businesses to maintain consistent messaging across all languages.
- Translation Memory (TM): Smartling reuses previously translated content, ensuring consistency and reducing translation costs.
- In-Context Review: Translators can view their translations in the final layout, helping to ensure that translations fit contextually within the design.
Best For: Large businesses and enterprises with high-volume translation needs and complex workflows.
2. Transifex: The Best Choice for Software and App Localization
Transifex stands out for its focus on continuous localization, making it an excellent choice for companies with frequently updated software or mobile applications. Its seamless integration with development tools allows businesses to automate translation updates alongside code changes.
Key Features:
- Continuous Localization: Enables real-time translation of content, keeping up with frequent updates in software, websites, and apps.
- API Integration: Transifex integrates easily with CI/CD tools, streamlining the localization process directly into the development pipeline.
- Collaboration Features: Teams can collaborate in real time, allowing for faster and more efficient translation management.
Best For: Software companies, developers, and teams working in agile environments with rapid content or product updates.
3. Memsource: AI-Powered Translation Efficiency
Memsource uses artificial intelligence (AI) to speed up translation processes while maintaining high levels of quality and accuracy. The platform’s AI-driven features make it an excellent choice for businesses looking to combine machine and human translation for greater efficiency.
Key Features:
- AI-Powered Translation Suggestions: Memsource’s AI engine suggests translations based on previous content, speeding up the process.
- Machine Translation (MT) Integration: It integrates seamlessly with leading machine translation engines, such as Google Translate, to provide quick translations.
- Translation Memory & Glossaries: These tools help ensure that content remains consistent across multiple projects and languages.
Best For: Businesses seeking to combine machine and human translation for faster, more cost-effective results.
4. Crowdin: Developer-Focused with Strong Integration
Crowdin excels in software and product localization, particularly for development teams. With its seamless integration with version control systems such as GitHub, GitLab, and Bitbucket, Crowdin allows developers to easily manage translations directly within their codebase.
Key Features:
- Version Control Integration: Enables automatic updates of translations as developers push changes to their code.
- In-Context Translation: Translators can view content in its final form, which helps ensure that translations are contextually accurate.
- Automated Workflows: Crowdin automates key steps in the translation process, reducing manual intervention and increasing productivity.
Best For: Developers and tech companies that need tight integration between their codebase and translation management.
5. Lokalise: A Simple and Powerful TMS for App Localization
Lokalise is a user-friendly, flexible TMS that specializes in mobile app localization. With its intuitive interface and real-time collaboration tools, Lokalise is perfect for teams working on mobile apps, websites, and other digital products.
Key Features:
- App Localization: Lokalise is designed with mobile app localization in mind, providing an easy-to-use platform for both developers and translators.
- Real-Time Collaboration: Teams can collaborate in real time, speeding up the translation process and improving accuracy.
- Integration with Development Tools: Lokalise integrates seamlessly with tools like GitHub, GitLab, and Slack, making it ideal for agile teams.
Best For: Mobile app developers and companies looking for an easy-to-use, flexible TMS for localization.
6. Phrase: All-in-One Translation Management
Phrase is a versatile TMS that offers end-to-end translation management, combining translation memory, automation, and powerful collaboration tools to improve the localization process.
Key Features:
- Automated Workflows: Phrase automates many aspects of the translation process, reducing manual work and speeding up delivery.
- Team Collaboration: Real-time collaboration tools ensure smooth communication between translators, developers, and project managers.
- Customizable Workflows: Phrase allows businesses to customize their workflows to suit specific translation needs.
Best For: Teams of all sizes looking for an all-in-one, automated TMS to handle large-scale localization projects.
Conclusion: Choosing the Best TMS for Your Needs
The best Translation Management System (TMS) depends on your company’s specific needs. Whether you are an enterprise handling large volumes of content, a tech company constantly updating software, or a mobile app developer looking for an intuitive solution, the right TMS can significantly enhance your localization efforts.
- Smartling is perfect for enterprises that need robust features and scalability.
- Transifex excels in continuous localization for developers and agile teams.
- Memsource leverages AI to improve translation efficiency and reduce costs.
- Crowdin is ideal for software and product teams looking for seamless version control integration.